Senarai miโyar buku teks & DPK. Klik mana-mana baris untuk ke seksyen berkenaan โ
Stimulus ยท ุงููุขููุฉู ุงููููุฑููู ูุฉู
๏ดฟุณููุฑูุฉู ุงููุฃูููููุงูู: ูกูฅโูกูฆ๏ดพ
๏ดฟููุง ุฃููููููุง ุงูููุฐูููู ุขู ููููุง ุฅูุฐูุง ูููููุชูู ู ุงูููุฐูููู ููููุฑููุง ุฒูุญูููุงููููุง ุชูููููููููู ู ุงููุฃูุฏูุจูุงุฑู๏ดพ๏ดฟููู ููู ูููููููููู ู ููููู ูุฆูุฐู ุฏูุจูุฑูููโฆ ููููุฏู ุจูุงุกู ุจูุบูุถูุจู ู ููู ุงููููููโฆ๏ดพ
Wahai orang beriman, apabila kamu bertemu orang kafir yang sedang maju berperang,maka janganlah kamu membelakangi mereka (lari).ยปDan sesiapa yang membelakangi mereka pada hari ituโฆ maka dia kembali dengan kemurkaan Allahโฆยป
Wahai orang-orang yang beriman, apabila kamu bertemu dengan orang-orang yang kafir yang sedang menyerangmu, maka janganlah kamu membelakangi mereka (mundur). Barangsiapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu ituโฆ maka sesungguhnya dia kembali membawa kemurkaan dari Allahโฆ
Surah al-Anfal 8:15โ16 ยท Buku T3 tafsir 2.7
๐ก Cip warna = Arab โ Melayu sepadan ยท baca ayat ikut harakat ยท buka terjemahan penuh selepas itu.
DPK 2.7
1 ุงุฐูููุฑู ู ูุนูุงูููู ุงููููููู ูุงุชู ุงููู ูุฎูุชูุงุฑูุฉู ู ููู: ุงูุฃููุงู 15โ18.
Nyatakan makna kosa kata terpilih daripada ุงูุฃููุงู 15โ18.
ุฅูุฐูุง ูููููุชูู ู ุงูููุฐูููู ููููุฑููุง ุฒูุญูููุงููููุง ุชูููููููููู ู ุงููุฃูุฏูุจูุงุฑูููู ูุง ุฑูู ูููุชู ุฅูุฐู ุฑูู ูููุชู ูููููฐููููู ุงูููููู ุฑูู ูููฐ
bila kamu bertemu orang kafir yang maju berperangjangan belakangkan mereka (lari)bukan engkau yang melempar, tetapi Allah
Huraian terjemahan: Mufradat utama Lari dari Medan Perang โ hafal sepasang ArabโMelayu.
Rujukan
Buku TeksBuku T3 bab tafsir ยท ุงูุฃููุงู 15โ18
DSKPDPK T3 ยท 2.7.1
PENJELASAN: Standard mufradat 2.7.
DPK 2.7
2 ุงุดูุฑูุญู ุงููุขููุฉู / ุงููุขููุงุชู ุฅูุฌูู ูุงููุง: ุงูุชูููููููู ููููู ู ุงูุฒููุญููู.
Huraikan ayat secara ringkas: Lari dari Medan Perang.
ุชูุญูุฑููู ู ุงููููุฑูุงุฑู ู ููู ุงูุฒููุญูููููุฃูููู ุงููููุตูุฑู ู ููู ุงูููููู
Haram lari dari medan perangkemenangan dari Allah
Huraian terjemahan: Huraian ringkas mengikut maksud Lari dari Medan Perang.
Rujukan
Buku TeksBuku T3 ยท ุงูุฃููุงู 15โ18
DSKPDPK T3 ยท 2.7.2
PENJELASAN: Syarh ijmali 2.7.
DPK 2.7
3 ุงุฐูููุฑู ู ูุง ููุคูุฎูุฐู / ููุณูุชูููุงุฏู ู ููู ุงููุขููุฉู.
Nyatakan pengajaran / faedah ayat.
ุงูุซููุจูุงุชู ุนูููุฏู ุงููุญููููููุงูุชููููููููู ุนูููู ุงูููููู
Teguh di atas kebenarantawakal kepada Allah
Huraian terjemahan: Pengajaran amali: Lari dari Medan Perang.
Rujukan
Buku TeksBuku T3 ยท ุงูุฃููุงู 15โ18
DSKPDPK T3 ยท 2.7
PENJELASAN: Pengajaran 2.7.
DPK 2.7
4 ู ูุง ุงูุชููุทูุจูููู ุงููุนูู ูููููู ููููุฐููู ุงููุขููุฉู ููู ุญูููุงุชูููุงุ
Apakah aplikasi praktikal ayat ini dalam hidup kita?
ููุนูู ููู ุจูููุฏูุงููุฉู ุงููุขููุฉูููููููุงุฒูู ู ุงูุชููููููู ููู ุงููููููู ููููุงุชู
Beramal dengan hidayah: Lari dari Medan Perangdan berpegang kepada takwa setiap hari
Huraian terjemahan: Aplikasi harian โ standard nilai DPK.
Rujukan
Buku TeksBuku T3
DSKPDPK T3 ยท 2.7
PENJELASAN: Aplikasi nilai (kandungan tambahan/pelengkap).