๐Ÿ“š
Modul Rusydee.com Usul al-Din ยท KBD KSSM
ุฃูุตููˆู„ู ุงู„ุฏูู‘ูŠู†ู ยท Usul al-Din
TINGKATAN 4 ยท TAFSIR ยท 2.11

ุณููˆุฑูŽุฉู ุงู„ู’ุฅูุฎู’ู„ูŽุงุตู

Surah Al-Ikhlas

Buku teks: Taysฤซr Tafsฤซr al-Nasafฤซ โ€” Juzโ€™ โ€˜Amma ยท karya Imam Abลซ al-Barakฤt al-Nasafฤซ ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡ ยท terbitan al-Azhar al-Sharฤซf

1 ุงุฐู’ูƒูุฑู’ ู…ูŽุนูŽุงู†ููŠูŽ ุงู„ู’ูƒูŽู„ูู…ูŽุงุชู ุงู„ู’ู…ูุฎู’ุชูŽุงุฑูŽุฉู ูููŠ ุณููˆุฑูŽุฉู ุงู„ู’ุฅูุฎู’ู„ูŽุงุตู.

Nyatakan makna perkataan-perkataan terpilih dalam Surah Al-Ikhlas.

ุฃูŽุญูŽุฏูŒ

ุงู„ู’ูˆูŽุงุญูุฏู ุงู„ู’ููŽุฑู’ุฏูู„ูŽุง ุดูŽุฑููŠูƒูŽ ู„ูŽู‡ู

Yang Maha Esatiada sekutu bagi-Nya

Huraian terjemahan: Allah SWT Maha Esa โ€” tiada sekutu bagi-Nya pada zat, sifat dan perbuatan.

ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู

ุงู„ุณูŽู‘ูŠูู‘ุฏู ุงู„ู’ู…ูŽู‚ู’ุตููˆุฏููููŠ ุงู„ู’ุญูŽูˆูŽุงุฆูุฌู

Tuhan yang ditujudalam segala keperluan

Huraian terjemahan: Tuhan yang dituju dalam segala keperluan; Dia tidak berhajat kepada sesiapa.

ูƒููููˆู‹ุง

ู…ูู…ูŽุงุซูู„ู‹ุง ูˆูŽู†ูŽุธููŠุฑู‹ุง

Yang setara atau sebanding

Huraian terjemahan: Tiada yang setara atau sebanding dengan Allah SWT.

Rujukan

Buku Teksm.s. 169: ุฃูŽุญูŽุฏูŒ: ุงู„ู’ูˆูŽุงุญูุฏู ... ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู: ุงู„ุณูŽู‘ูŠูู‘ุฏู ... ูƒููููˆู‹ุง: ู…ูู…ูŽุงุซูู„ู‹ุง

DSKPm.s. 47, piawai 2.11.1: ุฐููƒู’ุฑู ู…ูŽุนูŽุงู†ููŠ ุงู„ู’ูƒูŽู„ูู…ูŽุงุชู: ุฃูŽุญูŽุฏูŒ - ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู - ูƒููููˆู‹ุง

PENJELASAN: ุฃูŽุญูŽุฏูŒ โ€” Maha Esa; ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู โ€” Tuhan yang dituju dalam segala keperluan; ูƒููููˆู‹ุง โ€” yang setara atau sebanding.

2 ุงุดู’ุฑูŽุญู’ ู…ูŽูู’ู‡ููˆู…ูŽ ุงู„ู’ุขูŠูŽุฉู ุงู„ู’ู…ูุฎู’ุชูŽุงุฑูŽุฉู ู…ูู†ู’ ุณููˆุฑูŽุฉู ุงู„ู’ุฅูุฎู’ู„ูŽุงุตู.

Huraikan mafhum ayat-ayat terpilih daripada Surah Al-Ikhlas.

ูก ยท ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู„ูุฏู’ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠููˆู„ูŽุฏู’

ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽู‡ู ูˆูŽู„ูŽุฏูŒูˆูŽู„ูŽุง ูˆูŽุงู„ูุฏูŒู…ูู†ูŽุฒูŽู‘ู‡ูŒ ุนูŽู†ู ุงู„ู’ูˆูŽู„ูŽุฏู

Dia tidak beranakdan tidak diperanakkansuci daripada mempunyai anak

Huraian terjemahan: Dia tidak beranak dan tidak diperanakkan suci daripada mempunyai anak.

Rujukan

Buku Teksm.s. 169: ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู„ูุฏู’ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠููˆู„ูŽุฏู’: ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽู‡ู ูˆูŽู„ูŽุฏูŒ ูˆูŽู„ูŽุง ูˆูŽุงู„ูุฏูŒ

DSKPm.s. 47, piawai 2.11.2: ุดูŽุฑู’ุญู ู…ูŽูู’ู‡ููˆู…ู: ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู„ูุฏู’ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠููˆู„ูŽุฏู’

PENJELASAN: Allah SWT tidak beranak dan tidak diperanakkan โ€” suci daripada sifat makhluk.

3 ูˆูŽุถูู‘ุญู ุงู„ู’ุฃูŽุณู’ุฑูŽุงุฑูŽ ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุบููŠูŽู‘ุฉูŽ ูููŠ ุณููˆุฑูŽุฉู ุงู„ู’ุฅูุฎู’ู„ูŽุงุตู.

Jelaskan rahsia balaghah terpilih dalam Surah Al-Ikhlas.

๏ดฟุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู๏ดพ

ุชูŽุนู’ุฑููŠูู ุงู„ุทูŽู‘ุฑูŽููŽูŠู’ู†ูู„ูู„ู’ุญูŽุตู’ุฑู

Kedua-dua belah ayat berbentuk makrifahuntuk pengkhususan (hasr)

Rahsia balaghah โ€” hanya Allah SWT yang bersifat Samad; tiada selain-Nya.

Huraian terjemahan: Tuhan yang dituju dalam segala keperluan; Dia tidak berhajat kepada sesiapa.

Rujukan

Buku Teksm.s. 169: ูููŠ ๏ดฟุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู๏ดพ ุชูŽุนู’ุฑููŠูู ุงู„ุทูŽู‘ุฑูŽููŽูŠู’ู†ู ู„ูู„ู’ุญูŽุตู’ุฑู

DSKPm.s. 47, piawai 2.11.3: ุชูŽูˆู’ุถููŠุญู ุงู„ู’ุฃูŽุณู’ุฑูŽุงุฑู ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุบููŠูŽู‘ุฉู: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู

PENJELASAN: Pengkhususan (hasr) melalui bentuk makrifah pada kedua-dua belah ayat ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุงู„ุตูŽู‘ู…ูŽุฏู.

4 ู…ูŽุงุฐูŽุง ู†ูŽุณู’ุชูŽูููŠุฏู ู…ูู†ู’ ุณููˆุฑูŽุฉู ุงู„ู’ุฅูุฎู’ู„ูŽุงุตูุŸ

Apakah pengajaran yang boleh diambil daripada Surah Al-Ikhlas?

ูก ยท ุชูŽูˆู’ุญููŠุฏู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู

ุฅูุซู’ุจูŽุงุชู ุงู„ู’ูˆูŽุญู’ุฏูŽุงู†ููŠูŽู‘ุฉููˆูŽู†ูŽูู’ูŠู ุงู„ุดูŽู‘ุฑููŠูƒู

Menetapkan keesaan Allah SWTdan menafikan sebarang sekutu

Huraian terjemahan: Menetapkan keesaan Allah SWT dan menafikan sebarang sekutu.

ูข ยท ุชูŽู†ู’ุฒููŠู‡ู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู

ู†ูŽูู’ูŠู ุงู„ู’ูˆูŽู„ูŽุฏููˆูŽุงู„ู’ู…ูู…ูŽุงุซูŽู„ูŽุฉู

Menafikan anakdan penyerupaan kepada makhluk

Huraian terjemahan: Menafikan anak dan penyerupaan kepada makhluk.

Rujukan

Buku Teksm.s. 170: ุชูŽูˆู’ุญููŠุฏู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ... ุชูŽู†ู’ุฒููŠู‡ูู‡ู ุนูŽู†ู ุงู„ู’ูˆูŽู„ูŽุฏู ูˆูŽุงู„ู’ู…ูู…ูŽุงุซูู„ู

DSKPm.s. 47, piawai 2.11.4: ุงุณู’ุชูุฎู’ู„ูŽุงุตู ู…ูŽุง ูŠูุณู’ุชูŽููŽุงุฏู

PENJELASAN: Surah ini menegaskan tauhid dan menyucikan Allah SWT daripada segala kekurangan.

Senaraiโ˜ฐ Tafsir